Visame pasaulyje yra apie 50 milijonų žmonių, kurie kalba lenkiškai. Žinoma, dauguma jų gyvena Lenkijoje, tačiau didelių lenkiškai kalbančių bendruomenių galima rasti ir JAV, Kanadoje, Didžiojoje Britanijoje, Izraelyje, Argentinoje, Brazilijoje, Baltarusijoje. Sužinokite įdomių faktų apie lenkų kalbą. Čia taip pat yra nuostabios informacijos!
1. Lenkų abėcėlė
Kaip ir daugelyje šalių, lenkų abėcėlė remiasi lotyniška abėcėle. Jį sudaro 32 raidės.
2. Pirmieji užrašyti lenkiški žodžiai
Viduramžių lotyniškuose dokumentuose buvo rasti lenkiški vardai ir geografiniai pavadinimai. Lenkų kalba istoriškai kilusi iš protoslavų kalbos. Jame nebuvo gramatikos ar rašybos taisyklių. Seniausias lenkų kalba parašytas sakinys kilęs iš 1270 m., parašytas Henriko knygos 24 puslapyje.
3. Seniausias lenkiškas spaudinys
1475 m. Vroclave buvo išleista pirmoji lenkiška spauda, kurioje buvo trys katalikų maldos. Šis įvykis įvyko praėjus 35 metams po to, kai Gutenbergas išrado spausdinimą.
4. Lenkijos mokslo pradžiamokslis
Pirmieji lenkų kalbos mokymosi pradmenys pasirodė XVI amžiaus pradžioje, o išspausdinti 1539 m. Krokuvoje.
5. Lenkų kalbos raida
Tyrėjai išskiria penkis lenkų kalbos raidos laikotarpius: ikiliteratūrinį, senąją lenkų, vidurio lenkų, naujosios lenkų ir modernųjį. Sistematika, kuria buvo grindžiamas šis skirstymas, vadinama periodizacija.
6. Lenkų kalba pasaulyje
Daugiau nei 60 milijonų žmonių visame pasaulyje kalba lenkiškai. Neturime ko lyginti su anglų ar ispanų kalbos populiarumu, bet ir neturime ko gėdytis. Šis faktas rodo, kokia audringa buvo Lenkijos istorija, kad ji išblaškė lenkus po visą pasaulį. Čia verta paminėti, kad Lenkija nepriklausė kolonijinių šalių grupei, todėl kai kurios kalbos yra tokios populiarios pasaulyje.
7. Lenkų kalbos sunkumas
Remiantis nepriklausomų šaltinių visame pasaulyje atliktais tyrimais, lenkų kalba buvo priskirta vienai sunkiausių kalbų.
8. Lingvistiniai neologizmai
Lenkai turi labai didelį polinkį kurti naujus žodžius. Šiais laikais, kai technologijų plėtra išpopuliarino naudojimąsi internetu, atsiranda daug naujų žodžių ir posakių. Šios naujienų kalbos pavyzdys gali būti žodžiai, paimti iš interneto: tinklaraštininkas, jutuberis, influenceris ir kt.
9. Reklamos įtaka kalbai
Lomžingas, pliažas, kepimas – žodžiai, žinomi beveik visiems, kilę iš garsaus alaus reklamų. Reklama yra svarbiausia, suteikiant žodžiams naują skambesį.
10. Moraliniai pokyčiai ir jų įtaka lenkų kalbai
Įstatymų pataisos, leidžiančios vyrams išeiti atostogų dėl naujagimio, į apyvartą įtraukė tėvystės terminą.
11. Jaunimo kalba
Kiekviena epocha verčia vaikus ar paauglius į kalbą įvesti naujų terminų, kurie laikui bėgant tampa įprastais visų vartojamais žodžiais. Naujos jaunimo suprantamos frazės daro didelę įtaką kiekvienos kalbos, taip pat ir lenkų, raidai.
12. Feminizmas ir jo įtaka lenkų kalbai
Šiuolaikinės šiuolaikinės moterys vis labiau įtakoja kalbinius pokyčius. Universalių profesijų, kurias atlieka ir vyrai, ir moterys, terminai pradeda keistis. Kažkada buvo psichologė, šiandien ji yra psichologė, kažkada profesorė, šiandien profesorė, todėl pavyzdžių yra daug. Tampa įprasta pridėti „żka“ galūnes, žyminčias varžybas. Ponios ir ponai, lyčių diferencijavimas pagal funkciją yra norma. Lenkės ir lenkai šiandien tokios frazės tampa privaloma norma. Visa tai prisideda prie to, kad kalba nuolat tobulėja.
13. Panašumai su lenkų kalba
Slavų kilmė priskiriama ne tik lenkų kalbai. Panaši kalba taip pat kilusi iš slavų kalbos yra čekų ir slovakų. Šios kalbos, turinčios panašią genealogiją, yra gana lengvai suprantamos visų šių šalių gyventojams.
14. To paties užrašo formuluotė kitaip
Taip pat lenkų kalboje yra vadinamieji du simboliai. Tai ch, rz, arba, szy, dz, dż, dż tipo žymėjimas Minėti du skaitmenys užsieniečiams kelia daug rūpesčių. Jų specifika slypi ir tame, kad kalboje, pavyzdžiui, ch nesiskiria h, tas pats galioja ir rz, ir ż, čia jau kalbame apie kalbinę gramatiką. Tai tik keli pavyzdžiai, įrodantys, kad mūsų kalba yra gana sudėtinga.
15. Mikołajus Rej
„Lenkai neturi savo kalbos“ sakinį šiek tiek pakoregavo Mikołaj Rej. Šiuo paprastu būdu autorius greičiausiai bandė perteikti, kad pats laikas atsisakyti lotynų kalbos ir vartoti bei tobulinti lenkų kalbą. Žąsys simbolizuoja lotynų kalbą, kurios garsas dažnai buvo lyginamas su žiopčiojimu.